如何用西班牙语说“不客气”

2024-09-02 13:27:40 生活经验 admin

方法 1“不客气”的标准表达方式

1

"de nada"是表达“不客气”的常用且标准的方式。

  • 这句话翻译成英文的“it's nothing(没什么)”比翻译成“you're welcome(不客气)”更准确。
  • De是一个介词,可被翻译为"of(关于)," "from(从.....)," "about(关于)," "as(因为),"或者"with(和.....),"。在短语中可以根据其修饰的主语来决定翻译成某个介词。一般情况下将其翻译为"of"。
  • Nada是一个名词,表示"nothing(没什么)."
  • 严格地讲,根据该短语字面的翻译,该短语应被译为"of nothing"或"about nothing."
  • 注意在该短语中没有动词,所以在口语和书面语中无需根据主语和人称而发生改变。

  • 2

    另一种表达“不客气”的词语是"por nada."

  • 请注意,该短语并不适用于每个说西班牙语的国家。拉丁美洲的国家,如哥斯达黎加、波多黎哥等国家会常使用该词,而有些国家甚至西班牙有些地区都不使用该词。
  • 3

    • Es是动词ser的变化形式,意思是“to be(是)”
    • 西班牙语中,双重否定是用来强调负面的回复。“Es nada”这样的表达是不正确的,因为“no”是该短语的主体部分。

  • 方法 2表达“我很乐意”

    1

    • Con翻译为with(和....一起)
    • gusto作为名词翻译为“pleasure.”

  • 2

    • Mucho常被翻译为“much(很).”
    • 该短语常用于对介绍的回答而不是“不客气”,但其可以用于这两种情境中。在回答别人表达的谢意时,可用“con mucho gusto”回答。

  • 3

    • Es是动词ser的一种形式,意思是“to be(是).” 该单词常配合第三人称单数使用,所以它和英语中“it is(这是...)”相似。
    • Mi是表示所有权的方式,意思是“my(我的).”
    • Placer的意思是“pleasure(荣幸).”
    • 同样地,你也可以用“un placer,”或“a pleasure,”来表达你很荣幸做这件事。

  • 4

    • 该短语常用于自我介绍中。当进行介绍时,如果某人说“mucho gusto”或“much pleasure(非常荣幸)”时,被介绍的人可以用“el placer es mio”或“the pleasure is mine(这是我的荣幸)”来回答。
    • Mio被翻译为“mine(我的).”

  • 5

    “encantado.”该词的字面意思是“I am pleased(我很高兴)”或“I am delighted(我很高兴).”[7]

  • 方法 3其它各式版本

    1

    "no hay de qué."该短语的字面意思在英语表达中无实意,大多数情况可将其翻译为 "nothing to thank for(不用谢)."

    • Hay可被翻译为"there(那),"因此no hay的意思接近于"not there"或"there is not(不用那样)."
    • Qué可被翻译为"what(什么)."

  • 2

    • Tiene是“tener”的第三人称动词形式,意思是“to have(有).”
    • Importancia的意思是“importance(重要).”
    • 这句短语的意思是你帮忙做的这件事是件小事。

  • 小提示

    • 请注意,根据“you are welcome(不客气)”的字面意思翻译为西班牙语的短语是Eres bienvenido,该词的正确用法不用于回答别人表达的谢意。

    声明:便站网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系
    广告位招租
    横幅广告